Nu mai înțeleg ce înseamnă libertate de exprimare

După evenimentele de la Charlie Hebdo, un comediant francez, Dieudonne, a postat pe Facebook o linie pentru care ulterior a fost arestat. Pe lângă Je suis Charlie a zis că îl simpatizează pe unul dintre atentatori.

Păi ok, deci ai voie să te exprimi în sensul de a denigra pe cineva, dar n-ai voie să fii avocatul diavolului. Da, într-adevăr, aia sunt teroriști și nu trebuie încurajați în niciun fel, dar am senzația că textul lui Dieudonne era într-un sens nostim – peiorativ.

Eu m-am gândit că milioanele de oameni care au ieșit în Paris cu creioane în mână încearcau să trimită un mesaj jihadiștilor că nu așa se face, că poți să faci mișto, etc. Să înțeleg că dacă vreodată ISIS sau Al-qaeda se vor reprofila și vor deveni reviste de satiră, vor fi arestați pentru că încurajează terorismul?

 

You might also like

No Comments

Leave a Reply